年轻的中国人纷纷涌向风景如画的大理山镇,逃离国内大城市的激烈竞争和令人窒息的政治环境。这些年轻人希望在大理找到一个避风港,追求更为宁静和自由的生活。他们寻求在这个被称为“达利福尼亚”的地方,追逐梦想和寻找自己的归属感。这一现象引起了人们的关注,也反映了中国年轻一代对于生活方式和价值观的转变。大理成为了这些漂泊者和梦想家们的避风港,吸引了越来越多的年轻人前往。
Young Chinese are flocking to the picturesque mountain town of Dali to escape the cutthroat competition and suffocating political environment of the country’s megacities.
详情
https://www.nytimes.com/2024/02/04/world/asia/china-dali.html